hache-maïs - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

hache-maïs - tradução para russo

Реджинальд Аше; Reginald Haché

hache-maïs      
{m}
- кукурузная силосорезка
Il se précipita mais il était trop tard. Toinin abattit sa hache. Avant que le tranchant n'atteigne le crâne d'Eurydice, une masse aveugle se rua sur la passerelle. L'océan emporta le bourreau et sa victime en un seul mouvement.      
Кубела кинулся к нему - и опоздал. Туанен опустил свой топор. Но прежде чем острие коснулось черепа Эвридики, слепой вал обрушился на мостик. Океан одним махом унес и палача, и его жертву.
Tout lui revint. Les dessins de Narcisse. Le visage dissymétrique. La hache de silex. Le corps mutilé. Elle ne connaissait pas bien Paris mais elle n'était pas tombée loin en identifiant le pont.      
Тут же все всплыло у нее в памяти. Рисунки Нарцисса. Перекошенное лицо. Кремневый топор. Изуродованный труп. Она неважно знала Париж, но почти не промахнулась, опознавая мост.

Wikipédia

Аше, Реджинальд

Реджинальд Аше (англ. Reginald Haché; род. 26 ноября 1932, Уотервилл, штат Мэн) — американский композитор и музыкальный педагог.

Окончил Консерваторию Новой Англии (1954), среди его учителей были Иван Вальдбауэр (композиция), Ричард Арнелл (оркестровка) и Миклош Швальб (фортепиано). По окончании курса проходил военную службу в 7-й армии США в Западной Германии, в составе армейского оркестра, затем преподавал в Канаде и, более 25 лет, в Северо-Восточном университете. Написал фортепианный концерт (1978), музыку к радиоспектаклям «Алая буква» (по Н. Готорну) и «Остров сокровищ» (по Р. Л. Стивенсону), ряд других оркестровых и камерных сочинений. Автор переложений для двух фортепиано, в том числе сюит Модеста Мусоргского «Картинки с выставки» и Клода Дебюсси «Детский уголок». Выступал как пианист, в том числе аккомпанируя Джозефу Силверстайну. Автор ряда статей по истории музыки (в частности, о фортепианных пьесах Чарлза Томлинсона Гриффса) и книги воспоминаний «Почти получилось» (англ. Almost Made It, 2012).